본문으로 바로가기

온라인가나다 상세보기

번역의 발음에 대해서

작성자 ㅇㅇ 등록일 2025. 12. 21. 조회수 122

번역은 자음으로 끝나는 말과 ㅕ(반모음ㅣ와 ㅓ)인 모음으로

ㄴ첨가가 되어 [번녁]으로도 가능하다 생각합니다.

하지만 실제론[버녁]으로 발음되는데, 그 이유를 알려주세요




※이동통신 기기에서 작성한 글입니다.

[답변]발음

답변자 온라인가나다 답변일 2025. 12. 22.

안녕하십니까?

'번역'의 표준 발음은 [버녁]이며 이는 언중들의 현실 발음이 반영된 것입니다. ‘ㄴ’의 첨가는 항상 적용되는 것은 아니므로 이 점 참고해 보시기 바랍니다.


고맙습니다.








비밀번호 확인

닫기

질문 작성 시 입력했던 비밀번호를 입력해 주세요