본문으로 바로가기

온라인가나다 상세보기

[재질문] 오만가지에서 오만의 뜻

작성자 한국인 등록일 2020. 9. 29. 조회수 129

첫 물음에 대한 답변을 줄여보면, "근거는 없지만 사람들이 '매우 종류가 많은 여러가지'를 오만(五萬)이라고 알고 있고 그렇게 쓰니 덩달아서 사전에도 그렇게 적었다. 사전이라고 해서 말의 근원을 다 알 수 있는 것은 아니다" 이런 말인 듯 합니다.

 

이 내용에 대해 몇가지 더 여쭤볼 겸 글 남깁니다.

 

우선 '사전도 말의 근원을 다 알 수는 없다'는 말엔 뭐 할 말이 없습니다. 하긴 말의 근원을 어찌 다 알겠습니까? 그냥 혹시나 해서 여쭤봤습니다. 그저 나라에서 만든 사전이라면 근거가 없는 건 싣지 않을 줄 알고, 일단 실려있으니 근거가 있겠구나 싶어서 물어 봤더랬죠. (표제어 '오만 가지' 옆에 굳이 (五萬가지)를 쓸 필요는 없겠다 싶었던 거죠. 그런데 그렇게 써 있으니...)

 

또 근거가 없다는 것은 오만(五萬)이 '매우 종류가 많은 여러가지'를 뜻하는지에 관한 근거가 없다는 것으로 이해가 됩니다.

그런데 ''오만'의 의미가 오래전부터 그와 같이 굳어져 널리 쓰이게 되었다'고 얘기하시고, 그래서 사전에 적었다고 했는데, 근거도 없이 어떻게 그리 주장을 하실 수 있는 건가요? 이건 마치 '김치를 많이 먹으면 사스나 코로나 같은 호흡기 질환에 걸리지 않는다. 근거는 없지만 많은 사람들이 그렇게 알고 있고 그래서 외국에서도 김치를 즐겨 먹는다' 뭐 이런 주장을 하면서 질병관리청에서 '코로나를 예방하려면 김치를 먹어라' 이렇게 얘기하는 것처럼 보입니다. (물론 예시입니다. 질병관리청에서 저런 말을 할 리가 없죠.)

 

따라서, '오만'의 의미가 오래전부터 그와 같이 굳어져 널리 쓰이게 되었다' 이렇게 말하려면, 최소한, '여러 사람을 대상으로 오만가지, 오만것, 오만놈, 오만상 같은 단어에서 오만의 뜻을 뭐라고 생각하는가? 이런 질문을 했더니 사람들이 오만을 한자어 오만(五萬)으로 알고 있으며, 그 뜻을 '매우 종류가 많은 여러가지'로 이해하고 있었다. 그래서 사전에서는 언중의 이해를 취합하여 그리 적었다' 뭐 이렇게 대답을 해주셨다면, 그랬구나~ 했겠습니다. 실제로 사람들이 오만가지에서 오만을 어떤 뜻으로 어떻게 알고 있는지 조사는 했나요? 했다면 조사 표본과 크기, 조사 주체 그리고 결과 따위의 정보를 알려주시면 좋겠습니다.

조사도 안 하고 으레 그렇게 알고 있지 않겠나? 이렇게 생각한다면 좀 그렇네요. 또 실제 조사를 했고, 조사 결과가 말씀하신대로 그렇게 나왔다고 해도, 사람들 각자가 그렇게 알고 있어서 그런 대답을 했을지, 몰랐는데, 사전에 그냥 그렇게 적혀 있어서 그런 줄 알고 있다. 뭐 이렇게 대답을 하게 된 건지는 또 따져볼 일이겠지요. 즉 사전이 미리 답을 정해놓고 사람들이 근거도 없는 그 해석(오만=五萬)을 사실인양 받아들이는 걸지도 모르겠다는 겁니다.

 

이런 얘기를 하는 것은, 어떤 해석으로는, 오만이 사투리인데 '온갖'이라는 뜻을 갖고 있다는 얘기를 들어서 그렇습니다. 이게 사실이라면, 사전이 근거도 없는 잘못된 정보를 올려 놓고 있는 것이겠죠. 이 주장도 사실이 아니고 오만=五萬이 사실이라면 사전이 옳은 것인데, 사전은 스스로 근거가 없다고 했으니 또 웃기는 일입니다. 그럼 둘 다 근거가 없는 것이니 옳고 그름을 말할 수 없다고 해보죠. 그럼 사전에 동일한 수준의 주장(근거가 불분명한 주장) 중 하나만 채택되어 등재된 이유가 궁금해지는 거죠. 이게 또 저의 질문 중 하나입니다.

 

정리해 봅니다.

 

1. '오만'의 의미가 오래전부터 그와 같이 굳어져 널리 쓰이게 되었다'는 근거는 무엇인가요? 근거(조사 결과?)가 있다면 알려주세요.

(五萬의 뜻이 '매우 종류가 많은 여러가지'인 근거를 묻는 게 아닙니다. '굳어져 널리 쓰이게 되었다'고 확신하는 근거를 묻는 겁니다.)

 

2. 어떤 얘기로는 온갖에 해당하는 사투리로 오만이란 말이 있고, 오만가지, 오만상, 오만것, 이런 말에서 그 쓰임을 볼 수 있다고 합니다. 이 얘기에 대해서 국어원은 어떻게 보시나요?

 

3. ('온갖의 사투리로 오만이라는 말이 있다'는 주장이 맞는지 틀리는지는 전 잘 모르겠습니다만, 그것도 역시 근거 없는 주장이라고 해보죠.)

그럼 '오만'이라는 말에 대해 근거 없는 주장이 두 개(오만=五萬, 오만=온갖)가 있는데, 그 중 국어원에서 '五萬'을 취하고 '온갖'을 버린 까닭은 무엇인가요? (근거가 없다면 특정한 하나를 선택할 일이 아니라 둘 다 무시하여 그냥 어원은 알 수 없는 채로 표제어와 뜻을 달고, 각주처럼 '그런데 근거 없는 얘기에 따르면 이런 저런 해석도 있다' 이렇게 균형 있게 사전을 만들 수도 있을 듯 한데 그렇지 않아서 물어봅니다. 굳이 하나를 택한 이유가 뭔가 싶어서요.)


==================================================================
질문자 : 한국인                               등록일시 : 2020. 9. 27.

사전을 보니 '오만가지'의 오만이 오만(五萬)으로 되어있더라고요.

오만이 한자어인 근거가 무엇인지 '우리말365'에 물어봤는데 마땅한 근거를 알 수 없다고 하더라고요.

그럼 근거도 없는 내용을 사전에 올린 건가요? 그렇다면 근거도 없이 올린 이유는 뭔가요?

(만약 근거가 있다면 그 근거를 알고 싶습니다.)


==================================================================
답변자 : 온라인 가나다                               답변일시 : 2020. 9. 29.

안녕하십니까?

 

'오만 가지'의 '오만(五萬)'은 '매우 종류가 많은 여러 가지를 이르는 말'이며, 그에 대한 역사 정보가 남아 있지를 않아 그 말을 어떻게 쓰게 된 것인지 그 이유 등을 명확히 알 수가 없습니다. 다만 '오만'의 의미가 오래전부터 그와 같이 굳어져 널리 쓰이게 되어 사전에도 오르게 된 것으로 이해하시면 되겠습니다. 언중들이 쓰는 말의 쓰임을 실어 놓은 것이 사전이며 단어들의 쓰임의 근거를 모두 알 수는 없습니다.

비밀번호

[답변]'오만'[2차 답변]

답변자 온라인 가나다 답변일 2020. 10. 6.

안녕하십니까?

표준 국어 대사전을 처음 집필할 때, 실제 쓰임을 바탕으로 하고 기존에 있던 사전인 <우리말 큰사전>, <금성 국어 대사전> 등의 풀이를 참고하였습니다. 따라서 오래된 사전들에서부터 ‘오만’이 표제어로서 자리를 잡았기 때문에 그와 같이 답변해 드린 것입니다.
‘오만’이 ‘온갖’의 방언이 아닌지 문의해 주셨는데, 현재 지역어 자료집에서는 그에 대하여 답변해 드릴 수 있는 근거를 찾을 수가 없습니다. 이에 대하여 구체적으로 확인해 드리기 위하여 해당 내용을 사전 부서 담당자에게 문의해 두었습니다. 답변이 오는 대로 이어서 적고 제목에 ‘2차 답변’이라고 적어 두겠습니다.

-----------


[2차 답변] 말씀하신 내용을 사전 부서 담당자에게 전달하여 방언 자료들을 확인해 보았습니다. 문의하신 '오만'이 전라도 지역의 방언으로 올라 있는 경우가 있어 이를 방언 전문가에게 감수를 보내 보기로 하였습니다. 전문가 감수를 받기까지는 시일이 걸릴 듯하니, 이 점 널리 양해하여 주시기를 바랍니다.


이전글 년도 이후
다음글 조종과 운전