본문으로 바로가기

온라인가나다 상세보기

동시통역사 띄어쓰기 질문

작성자 구름무늬 등록일 2025. 1. 4. 조회수 346

표준국어대사전에 보면

'동시통역'은 합성어로 인정되어서 띄어쓰기를 하지 않는데요,

'동시통역사'를 검색하면 띄어쓰기를 한 것으로 우리말샘에 나옵니다.

'동시통역사'가 맞나요, '동시 통역사'가 맞나요?




※이동통신 기기에서 작성한 글입니다.

[답변]동시통역사 [2차 답변]

답변자 온라인가나다 답변일 2025. 1. 18.

안녕하십니까?

명사 '동시통역' 뒤에 아래에 보인 접미사 '-사'를 붙여 '동시통역사'로 씁니다. 국립국어원 누리집 사전에서 용례 찾기를 해 보니 '동시 통역'으로 띄어 쓴 경우가 있어 이를 수정하도록 담당 부서에 전달하였습니다.

-사 「접사」 ((일부 명사 뒤에 붙어))‘직업’의 뜻을 더하는 접미사.

변호사
세무사
회계사

고맙습니다.


-2차 답변-

보내 주신 의견을 검토하여 "우리말샘" 용례에 '동시 통역사'로 띄어 쓴 용례들을 '동시통역사'로 수정하였습니다. 또한 '동시 통역실'로 띄어 쓴 용례도 발견되어 함께 수정하였습니다.

고맙습니다.

비밀번호 확인

닫기

질문 작성 시 입력했던 비밀번호를 입력해 주세요