Improving the environment of using the Korean language for smooth communication
Improving public language for increasing social communication
Improving the quality of public language such as administration terms and languages used in broadcasting
Supporting public communication by standardizing technical terminologies
Researching standardization of language etiquettes, such as titles, terms, and honorific language
Supporting for Public Language
Supporting for changing the public language (e.g., cultural properties, exhibition guides, legal documents, and policy terms) to make it easier for the people to understand
Translating Public Terms
Supporting smooth communication with foreign visitors by standardizing translations of cultural terms used in the public sector, such as station names, road names, cultural property names, etc. (http://publang.korean.go.kr)
Refining the Korean Language
Operating the website for Refining the Korean Language (https://publang.korean.go.kr/)
Announcing plain Korean language refined from difficult Sino-Korean words and unfamiliar foreign language by the general public and experts
Publishing magazines of Korean language
Publishing and distributing quarterly magazine New Life with Korean and online newsletter Comma, Period.
Developing Korean Sign Language and Braille Education Courses and Textbooks
Developing Korean sign language education courses and textbooks at various levels and targets
Developing Korean Braille education courses aimed at nurturing professional Korean Braille translators and proofreaders
Publishing a manual for revised Korean Braille rules
Revising Korean Sign Language Dictionaries
Building a Korean sign language corpus and revising Korean sign language dictionaries
Building and distributing videos about Korean culture in Korean sign language
Linguistic welfare for linguistically neglected classes of people
Developing Korean language pronunciation textbook and workbook CD for North Korean refugees
Planning programs to reduce discriminative language culture habits